26 de junio Borde iluminado de la punta de lanza
¡Comparte este creepypasta en las redes sociales!
📅 Publicado 26 de junio de 2018
Escrito por David Feuling
Tiempo estimado de lectura 9 9 minutos
El mensaje se introdujo de manera fraudulenta a través de un archivo claro guardado en un MicroSD que, rezo, sobrevive a su viaje a la superficie. Si el periodista o el civil que lo recibe puede leer este mensaje, publico en secreto desde un laboratorio marino profundo que oficialmente no existe. Su nombre en clave, a partir de este mensaje, es FRONTERA SIN LÍDER DE LANZA (SULFR). Estamos en las aguas relativamente poco profundas del pozo Izu-Ogasawara, sumergidas a unos 4.500 metros debajo de la superficie del océano. Hemos sido financiados por el gobierno de los Estados Unidos desde el comienzo de la Guerra Fría. Los cimientos de esta base se establecieron a principios de la década de 1960 como un proyecto complementario no anunciado para las misiones lunares.
Nos encargaron derrotar a los soviéticos para colonizar las profundidades del océano. Más recientemente, hemos estado a la altura de varios proyectos de investigación que nunca serían autorizados en otro lugar. Al igual que Edward Snowden con la NSA, soy un empresario que se ha vuelto extremadamente decepcionado. Sin embargo, a diferencia de Snowden, creo que puedo mantener mi cobertura profunda un poco más. Tengo que. Hay mucho por descubrir. Ni siquiera he comenzado a entender sus profundidades. Hay tanto que el mundo aún necesita saber.
He transcrito en secreto todos los despachos de seguridad extraños y las alertas de emergencia de "todo el personal" enviadas por radio. Cada vez que estoy solo, es bastante fácil girar mi computadora un poco hacia la pared y comenzar a escribir. Sin embargo, lo extraño mucho. También comencé a escribir las extrañas conversaciones que escuché en el laboratorio. En los últimos meses, incluso he recibido autorizaciones adicionales para comunicaciones de intranet de laboratorio. Esto me permite escuchar un chat de línea telefónica silenciosa. Haré todo lo posible para contextualizar las diferentes conversaciones que leerán, pero aún no tengo muchas respuestas.
Punto 1: "Marineros no reactivos" (despacho de seguridad)
Mensaje de envío: “Tenga en cuenta que todas las unidades de seguridad. Tenga en cuenta que todas las unidades de seguridad. Se vio un buque de superficie civil de tamaño mediano en aguas controladas por SULFR. Se cree que la tripulación falta o no es apta, ya que no hubo respuesta de la cubierta. Tampoco hubo confirmación visual de los marineros. La embarcación presenta un riesgo de seguridad y debe ser remolcada a través de las aguas de la zona de recuperación, luego hundirse para ser reparada después del hundimiento. "
Nota del autor 1: Hay plataformas de superficie que llevan al personal debajo de la superficie del océano a través de un elevador de cable. Es un ecosistema de seguridad completamente separado del de los laboratorios de investigación. Las circunstancias me permitieron asistir a parte de este evento yo mismo, ya que acababa de llegar a la superficie. Estaba esperando que me llevaran a los laboratorios. Los registros de despacho de seguridad se guardan en los archivos de la intranet del laboratorio, por lo que pude obtener la transcripción a continuación más adelante. Fue mi primera pista de que las cosas no iban bien en UNLIT FRONTIER.
Nota del autor 2: Si la tripulación estaba realmente desaparecida o incapacitada, ¿por qué escuché tantos disparos cuando las tripulaciones de seguridad se embarcaron? ¿Quién estaba gritando?
Punto 2: "Fallo del vertedero" (emergencia para todo el personal)
Mensaje de alerta: "Todos en el puente. Todos en el puente. Se detectó una falla crítica del vertedero cerca de la entrada al suministro hidroeléctrico principal 8. El vertedero oceánico parece haber dado como resultado una mina naval atracada en sí misma, detonando una explosión y dañando el puerto. ;Entrada. Todo el personal debe comenzar el proceso de consolidación. Revise su área local cuidadosamente para detectar nuevas fugas, grietas finas o daños estructurales que puedan haber resultado de este incidente. Informe cualquier problema o función inusual de inmediato al personal de supervisión. "
Nota del autor 1: ¿Cómo y por qué construimos un "aliviadero" debajo del océano? ¿Dónde se usa el agua para los proyectos "hidroeléctricos" no revelados de SULFR?
Nota del autor 2: ¿Cuál podría ser la magnitud del flujo de agua en estos proyectos? El vertedero es aparentemente lo suficientemente activo como para disparar una mina masiva anclada en cadena sobre sí misma.
Punto 3: "Piojos de mar" (conversación escuchada)
- Técnico 1: Los cercos vuelven arruinados. Los peces que pescan tampoco son buenos.
- Técnico 2: ¿Cómo devuelven los peces los peces si se arruinan?
- Tech.1: Los peces están tan mutilados que se adhieren a sus propias entrañas.
- Tech.2: ¡Qué asco! Si, no es bueno.
- Tech.1: La comida seca tendrá que hacer por ahora. Al menos hasta que se resuelva el problema.
- Tech.2: ¿Cuál es el problema exactamente? ¿Aún lo sabemos?
- Tech.1: Plagas de crustáceos. Isópodos, piojos de mar abisales, ya sabes el tipo.
- Tech.2: Es extraño. Hasta ahora, hemos tenido suerte con los aditivos para el control de plagas. Mínima incrustación biológica y sin piezas grandes tomadas de los grandes especímenes que trajimos.
- Tech.1: Hasta ahora, sí. El pescado que recolectamos para el suplemento alimenticio se parece al queso suizo. Y los ectoparásitos pululan vivos una vez que has sacado las redes a través de la esclusa de aire.
- Tech.2: ¿Y también son inmunes al control de plagas?
- Tech.1: Ellos parecen ser. Quiero decir, sobreviven a la esclusa de aire. El cambio de presión ni siquiera parece sofocar algunos de los piojos de mar más grandes.
- Tech.2: Ni siquiera me digas eso. Anoche tuve una pesadilla que inhalé agua por error durante una inmersión. Y luego, en el sueño, me dicen que tengo piojos de mar enterrados en el costado de mi pulmón.
- Tech.1: Bueno, intensifiquemos los biocidas en las aguas circundantes. Ni siquiera habrá peces para pescar, pero realmente no vale la pena comer ahora de todos modos.
- Tech.2: Yo la llamaré. Si el ecosistema FRONTIER UNLIT muere por completo, entonces tal vez podamos hablar de ordenar enviar una caja de carne liofilizada, cecina o algo así.
- Tech.1: Mataría por carne de superficie. Hace mucho tiempo. Incluso la idea de la liofilización me hace la boca agua. Tan bien. ¿Aumentaré la concentración de biocida?
- Tech.2: Si. Bien podría seguir adelante. Todavía tenemos un largo camino por recorrer antes de comenzar a envenenar las aguas superficiales en un grado significativo. Y ahora, no puedo dejar de pensar en carne seca.
- Tech.1: ¿Y quién necesita piojos de mar a través de la esclusa de aire, verdad?
- Tech.2: Si.
Punto 4: "Luces inexplicables" (llamada telefónica alojada en la intranet)
- Voz 1: Solo estoy revisando las luces.
- Voz 2: ¿Si?
- Vo.1: El radar muestra que su fuente está a millas debajo de nuestras cámaras más profundas.
- Vo. 2: Los buzos recuperan el calor, ya que las fuentes están mucho más cerca.
- Vo.1: Está bien, pero el radar dice que están en la parte inferior. Deben estar increíblemente calientes, de lo contrario transmiten energía sobre una longitud de onda que no se convierte en calor hasta después de tocar algo que no sea agua.
- Vo. 2: ¿Tienes una idea de la fuente de las luces?
- Vo.1: No. No hay conjeturas reales del equipo.
- Vo. 2: ¿Y ellos simplemente van y vienen? Como, ¿desaparecen y desaparecen?
- Vo.1: Ellos parecen. Desde nuestro punto de vista al menos. Primero pensamos que podrían ser flujos de magma.
- Vo. 2: Parece plausible.
- Vo.1: Pero se mueven demasiado. Es similar al modelo de viaje que toma un mamífero vaina cuando se separa de su vaina.
- Vo. 2: Pero son demasiado grandes para ser ballenas …
- Vo.1: Bien, y mientras produce tanta luz y energía térmica como la antorcha encendida de una refinería de petróleo …
- Vo. 2: Y de repente se fue. Entonces, no tenemos suposiciones reales, entonces.
- Vo.1: No tenemos supuestos reales. Pero las luces siguen volviendo. A veces hay varios.
- Vo. 2: (Suspira) Mantenme informado, ¿de acuerdo?
- Vo.1: Bueno.
Tema 5: "Cuerpos congelados" (memorando electrónico)
Mensaje de texto: Como cortesía a todo el personal, sepa que muchos de nuestros clientes de SULFR lamentablemente han fallecido. Esto se debió a una complicación imprevista en uno de los laboratorios de investigación. La causa de la muerte debe mantenerse estrictamente confidencial, excepto entre supervisores. Todo el personal debe saber que los cuerpos de los invitados en cuestión se almacenarán en la cámara fría en el Área 22 hasta que se puedan hacer los arreglos más apropiados. Esto es necesario para evitar la descomposición y los riesgos para la salud asociados. El personal que trabaja en el sector 22 debe hacer todo lo posible para continuar sus actividades como de costumbre. LOS CUERPOS NO DEBEN SER MANEJADOS O MOVIDOS POR EL PERSONAL DEL SECTOR 22.
Nota del autor: Los armarios de almacenamiento en frío en el sector 22 también sirven como congeladores de cocina SULFR. Fui a ver los cuerpos por morbosa curiosidad. Las heridas del fallecido fueron graves y casi mutiladas. Mi visita planteó más preguntas de las que ella respondió.
Punto 6: "Megafauna desconocida" (alerta de puente)
Mensaje de alerta: "Todos en el puente. Todos en el puente. Una megafauna desconocida está investigando actualmente el Sector 21 desde fuera del sector. Parece haber sido atraído por las luces sumergidas en esta área. Puede intentar acceder a otras áreas visiblemente iluminadas. Apague de inmediato todas las fuentes de luz no críticas. El personal disponible asignado a las alas de investigación de cefalópodos y moluscos debe informar de inmediato al Área 21. Todos los demás deben considerar el área prohibida hasta nuevo aviso. "
Nota del autor: El sector 21 nunca se ha reabierto y las alas de investigación de cefalópodos y moluscos se han cerrado e inactivas desde entonces. Por los sonidos que escuché esa noche, creo que la criatura logró perforar el casco del sector 21. Si lo hizo, una descompresión explosiva probablemente los mató a todos. Los que estuvieron presentes.
Punto 7: "Living Salvage" (llamada telefónica alojada en la intranet)
- Voz 1: ¿Una actualización sobre el intento de desvío de Surface Pod 4?
- Voz 2: Sí, tenemos muchos cadáveres con los que lidiar.
- Vo.1: ¿Solo cadáveres?
- Vo. 2: Bien…
- Vo.1: ¿Es esta una pregunta complicada?
- Vo. 2: En cierto modo, es … Parece que mientras los secuestradores estaban siendo tratados, dos de los cuerpos se despertaron.
- Vo.1: ¿Se despierta?
- Vo. 2: Comencé a gemir y gritar, ya sabes, aún no completamente muerto. En algunos casos, comenzaron a sentirse lo suficientemente bien como para ganarnos un poco. Se resistieron al tratamiento, quiero decir.
- Vo.1: ¿Alguien está herido?
- Vo. 2: Solo el rescate que aún estaba vivo cuando sucedió. Sin embargo, todo se maneja sin problemas, de todos modos.
- Vo.1: Entonces no hay problema.
- Vo. 2: Sí, nadie va a extrañar unas pocas docenas de piratas.
- Vo.1: ¿Y el pod 4 sigue operativo?
- Vo. 2: No es un rasguño.
- Vo.1: Bien, esas son buenas noticias. Estaré en contacto con las imágenes de seguridad del intento de piratería.
- Vo. 2: No te molestes. Sabemos exactamente cómo terminó todo.
- Vo.1: Supongo que sí. OK gracias.
- Vo. 2: Adiós.
Punto 8: "Imitadores o fantasmas" (conversación escuchada)
- Técnico 1: Estoy seguro de que escuché una voz humana en un hidrófono piezoeléctrico.
- Técnico 2: Has escuchado comentarios desde dentro de los laboratorios. Te digo.
- Técnico 3: Él piensa que es un fantasma.
- Tech.2: ¿Él piensa que es un fantasma? (Unas risas)
- Tech.1: (Silenciosamente) No fue retroalimentación. Era una voz proveniente del exterior del laboratorio.
- Tech.3: Dile lo que te dijo. Esta es la parte importante.
- Tech.1: (Se niega a hablar)
- Tech.3: ¡Dile lo que crees que escuchaste!
- Tech.2: Vete ya, escuchemos. El final de mi descanso.
- Tech.1: Él dijo: "Me muero de frío aquí".
- Tech.3: Y eso no es todo lo que dijo, ¿verdad?
- Tech.1: Él dijo: "Me estoy sofocando. Por favor. No voy a durar aquí".
- Tech.2: Entonces, ¿qué … crees que es el fantasma de alguien que se ha ahogado?
- Tech.3: Dije que debe ser una especie de mimetismo. Algo biológico que imita una voz humana.
- Tech.2: ¿De verdad crees que escuchó algo? La explicación más simple, con mucho, es que se agrieta justo después de largas horas.
- Tech.3: Escuché algo como lo que describe. Pero los fantasmas no existen.
- Tech.1: No estoy muy seguro …
- Tech.3: Una expresión viva es mucho más aterradora que un fantasma, si lo piensas. Un fantasma es solo un espíritu que revive sus últimos momentos. Básicamente es la esencia de un ser humano. Pero, mira, una mímica es una criatura desconocida. Es algo real que pretende estar adentro. ¡Finge necesitar ayuda, incluso para atacarnos! Es mucho más inquietante si me preguntas.
- Tech.2: Ambos lo están perdiendo. Esta es mi evaluación.
- Tech.3: Todavía no has hecho una semana con hidrófonos. Veremos lo que dices después de la rotación. Hay voces por ahí, y una voz humana no cruza el agua así.
- Tech.1: Ciertamente hay algo allí, y eso le habla a SULFR muy de cerca.
Punto 9: "Responsabilidad del cliente" (despacho de seguridad)
Mensaje de envío: “Tenga en cuenta que todas las unidades de seguridad. Tenga en cuenta que todas las unidades de seguridad. El empresario # 434-83-8525 se ha convertido en una responsabilidad civil. Dar prioridad a contactar con el contratista n ° 434-83-8525. Su ubicación es desconocida. Puede estar escondido o armado con armas improvisadas. Los equipos de seguridad deben priorizar la resolución de la responsabilidad del cliente.
Nota del autor: Creo que fue un intento de fuga por parte de un miembro del personal de UNLIT FRONTIER. Creo que este mensaje de envío fue una instrucción codificada para matar al "invitado" que estaba causando los problemas. El establecimiento hará todo lo posible para defender sus secretos. Esto significa que es posible que nunca reciba otro mensaje mío, pero juro que lo que digo es cierto. Haré todo lo posible para continuar arrojando luz sobre la oscuridad aquí. Dios nos ayuda a todos.
Crédito: David Feuling (Amazon • Gorjeo • Facebook • Reddit • Patreon)
Esta historia fue enviada a Creepypasta.com por otro lector. Para enviar su propia historia de creepypasta para su revisión y publicación en este sitio, visite nuestra página de presentaciones hoy.
Descubra la aclamada trilogía de novelas de David Feuling, El vals del demonio americano, ahora disponible en Amazon.com.
Las tres novelas de la trilogía que se describen a continuación se incluyen en la compilación:
"Bravo Juliet" es un thriller militar de terror de supervivencia y la primera novela del aclamado autor de ficción David Feuling. Cuenta la historia de un soldado de élite que sirve en el proyecto especial del Ejército de los EE. UU .: Acrylic Geist, antes de que la traicionaran y la dejaran por muerta en el desierto de Vietnam devastado por la guerra. Las lesiones brutales, la enfermedad debilitante y la creciente amenaza de Lovecraftian de "The Maw" prueban no solo la voluntad de Bobby de sobrevivir, sino también su comprensión de la razón.
"Testigo de los que esperan" es el segundo libro de la serie "Bravo Julieta". Barbara Balk, la especialista principal, regresa para investigar los laberintos subterráneos excavados bajo las ciudades y calles de Kosovo. Desde que ingresó al cementerio de Ngordhje, se ha enfrentado a los horrores de los muertos vivientes y los antiguos males en su búsqueda por regresar a la superficie con respuestas.
"Vechnaya L'Vitsa" enfrenta a la cabo Barbara Balk contra nuevos enemigos en las profundidades del puesto avanzado estadounidense del Comando Secreto (USCCO) # 241. A la cabeza de un equipo de seis soldados y acusado de defender la súper arma experimental LISEMEC hasta que esté lista para disparar, ¿puede Bobby mantener el asedio el tiempo suficiente? Su determinación será puesta a prueba por las fuerzas sobrenaturales, el sabotaje enemigo y el vasto desierto antártico.
Tenga en cuenta esta historia:
¡Comparte este creepypasta en las redes sociales!
Declaración de derechos de autor: A menos que se indique explícitamente, todas las historias publicadas en Creepypasta.com son propiedad (y copyright de) sus respectivos autores, y en ningún caso pueden ser narradas o interpretadas.