Nana-Chan – Creepypasta


Nana-Chan

El sol brillaba intensamente durante esta tarde en particular, y el sonido de los pájaros cantando saludó a la niña cuando salía de la escuela. Había sido un día largo ese día, y la niña estaba ansiosa por volver a casa y relajarse durante el fin de semana.

Sarah era una niña bonita, con el pelo corto y negro que le caía sobre los hombros pequeños y redondeados. Tenía los ojos de color marrón oscuro y estaba vestida con una camisa negra de manga larga, que se había metido cuidadosamente en un par de jeans, con zapatos negros firmemente sujetos a sus pies.

"No hay tarea todo el fin de semana, ¡las cosas no pueden mejorar!", Pensó Sarah, bajando los escalones de concreto, que conducían a la entrada principal de la escuela. Justo cuando los pies de la niña tocaron el aterrizaje final, sus ojos se posaron en un auto familiar. "Papá?" Dijo Sarah mientras se dirige al vehículo.

De hecho, el padre de la niña estaba sentado frente a la escuela y lo esperaba. Sentada en la parte de atrás estaba la hermana pequeña de la niña, Cindy.

Cindy también era una niña bonita, con el pelo largo y negro que le caía por la espalda baja y los ojos de color marrón oscuro. Cindy llevaba una camiseta blanca, con mangas rosadas, una falda de mezclilla azul, medias blancas y zapatos negros en los pies.

"Hola, niño", dijo el padre de las chicas, sonriendo cálidamente a su hija de dieciséis años. "¡Vine a buscarte!"

"¿Lo hiciste?" Sarah preguntó, comenzando a ponerse nerviosa. La última vez que el padre de la niña vino a recogerla a la escuela, fue cuando murió su abuelo. "¿Pasó algo?", Preguntó nerviosamente.

"No, no", dijo el hombre, sacudiendo la cabeza. "Solo tengo que trabajar hasta tarde esta noche, así que pensé que podría llevarte a ti y a tu hermana a casa".

"Oh, está bien", dijo Sarah, asintiendo.

"Date prisa!" Dijo Cindy, en la parte trasera del auto. "¡No quiero extrañar a Nana-Chan!"

Sarah rodeó el auto. Mientras la niña caminaba, puso los ojos en blanco. ¡Su hermana tenía ocho años y estaba obsesionada con un espectáculo infantil llamado Nana-Chan! Sarah subió al auto y pronto condujeron por una larga calle. Mientras conducían, nadie dijo una palabra, excepto Cindy, que cantó la melodía principal del espectáculo Nana-Chan.

"Estás obsesionada con este espectáculo", dijo Sarah, volviendo a poner los ojos en blanco.

"Vamos Sarah", dijo el padre de la niña, riendo. "Recuerdo que estabas obsesionado con este espectáculo con los ponis que hablan, ¿recuerdas?"

"No", mintió Sarah, apartando la mirada de su padre. Después de unos segundos, la niña continuó. "Solo te estoy tomando el pelo, Cindy, lo sabes, ¿verdad?"

"Sí", dijo Cindy, riendo.

Sarah no lo hacía a menudo, pero a veces sentía la necesidad de burlarse de su hermana. Ella lo amaba después de todo.

Unos minutos más tarde, el auto se detuvo. "Estamos allí", dijo su padre, deteniendo el automóvil.

"¿Venís?" Preguntó Sarah, abriendo la puerta del auto.

"No puedo. Tengo que irme. Te veré mañana, sin embargo", les dijo su padre.

"Está bien", dijo Sarah.

"¡Adiós papá!" Dijo Cindy saliendo del auto. Su padre inclinó la cabeza por la ventana y después de que Cindy la besó en la mejilla, la niña corrió hacia la puerta de la casa y esperó con impaciencia a que Sarah abriera la puerta.

"¡Adiós papá!" Dijo Sarah, una vez más, antes de regresar a casa. Después de abrir la puerta, las dos chicas entraron. Sarah se dirigió a la cocina para comenzar a preparar un bocadillo para Cindy, mientras Cindy corría hacia la sala de estar. Momentos después, el sonido del tema de Nana-Chan flotaba por toda la casa.

Sarah se echó a reír y sacudió la cabeza. Después de terminar en la cocina, la niña se dirigió a la sala de estar, con un pequeño plato de rodajas de manzana. "Ahí tienes, cómelos a todos", dijo, poniendo el plato sobre las rodillas de sus hermanas.

"Lo haré", dijo Cindy, sin apartar los ojos de la televisión.

Sarah miró hacia la pantalla. Se podía ver a una niña delgada en la televisión. La niña llevaba una camiseta blanca abotonada. Una falda roja, con tirantes a juego. También usaba medias blancas y zapatos negros. Lo que más destacó de Nana-Chan no fue su ropa, sino la máscara que llevaba en la cabeza. La cabeza del disfraz que llevaba. La cabeza parecía una niña normal. Tenía el pelo rubio atado en trenzas gemelas, grandes ojos azules y una dulce sonrisa.

Lo extraño de Nana-Chan es que nunca habló. En cambio, bailó alrededor de la pantalla, tomó poses tontas y las palabras aparecieron en la pantalla. No solo eso, sino que el conjunto en sí mismo parecía económico. Una casa pequeña que claramente parecía pintada en un gran trozo de madera estaba ubicada en el fondo, y dos árboles pintados estaban ubicados a ambos lados de la casa. Un falso sol también flotaba en el techo.

"¿En serio? ¿Cómo podemos disfrutar de este espectáculo?", Se preguntó Sarah.

Justo cuando la niña estaba a punto de reunirse con su hermana, el sonido de alguien tocando la puerta llamó su atención. Dirigiéndose hacia la puerta, Sarah miró por la mirilla de la puerta. Al otro lado de la puerta, Sarah vio a sus dos amigos.

"Hola chicas", dijo Sarah, abriendo la puerta.

"Hola", dijo una chica llamada Teri. Teri era una niña pequeña, que tenía el pelo largo y rubio que le caía sobre la espalda baja. Brillantes ojos azules y pequeños hombros redondeados.

"Hola", dijo Ashley. Ashley era un poco más alta que Sarah y Teri. Tenía el pelo largo y rojo, brillantes ojos verde esmeralda y hombros pequeños y redondeados.

"¿Qué es este sonido?" Teri preguntó, antes de que ninguna de las chicas pudiera decir nada más.

"Oh, Cindy está viendo el programa de Nana-Chan", dijo Sarah.

"Nana-chan!" Teri dijo enojada. "¡Este bribón se robó a mi hermana pequeña!"

"Ella es mi hermana pequeña", dijo Sarah.

Teri ignoró lo que Sarah había dicho y continuó. "Recuerdo cuando llegué, cuando Cindy escuchó mi voz, ¡ella vino corriendo! Que le paso ¿Dónde está mi hermanita? Dijo Teri, fingiendo sollozar.

"Obviamente, ella es la hermana pequeña de Nana-Chan ahora", dijo Sarah.

Un fuerte grito de repente suena desde la sala de estar. "Sarah! Sarah! Gritó Cindy.

Sarah giró sobre sus talones y corrió tan rápido como pudo en la sala de estar. "¿Qué pasa?", Preguntó Sarah, mirando en la sala de estar. Para alivio de la niña, Cindy no parece herida. Ahora estaba parada y apuntando a la televisión. "Qué …" comenzó, caminando hacia donde estaba su hermana.

En la televisión, Sarah pudo ver que Nana-Chan estaba gesticulando con las manos, como si tratara de decirle a alguien fuera de la pantalla que se acercara a ella, en la parte inferior de la pantalla había varias palabras. .

"A ver …" comenzó Sarah. "¿Ven a conocer a Nana-Chan en persona, mañana en el Lincoln Mall?", Dice Sarah.

"¿Podemos ir? ¿Por favor?", Rogó Cindy.

"¿Después del ataque al corazón que me hiciste?", Preguntó Sarah.

"¿Qué está pasando?", Preguntó Ashley. Ella y Teri habían seguido a Sarah a la sala de estar. Todos tenían miradas preocupadas en sus rostros.

"Oh, parece que Nana-Chan va a estar en Lincoln Mall mañana, y Cindy quiere que lo tome", dijo Sarah, rodando los ojos.

"¡Yo también quiero ir!" Dijo Teri levantando su mano derecha.

"¿Por qué?" Ashley preguntó, confundida. "Pensé que la odiabas".

Teri se burló, cruzando los brazos frente a su pecho. "Lo hago, pero nunca dejaría pasar la oportunidad de mirar a mi rival a los ojos y decirle que se mantenga alejado de mi pequeño …"

"No te llevaré", dijo Sarah, cortando a su amiga. Sarah apartó la vista de su amiga, pero sus ojos se posaron en Cindy. Los ojos de Cindy eran grandes y suplicantes.

"Ojos de cachorro …" respiró Sarah. "Mi única debilidad … ¡Muy bien!", Dijo Sarah. "Voy a llevarte, pero primero tenemos que preguntarle a mamá y papá, ¿de acuerdo?"

"D & # 39; acuerdo!" Dijo Cindy, asintiendo con la cabeza varias veces.

* * * * * *

Más tarde esa noche, cuando Teri y Ashley regresaron a casa, Sarah estaba en su habitación, terminando un libro que había comenzado una semana atrás. "Fue bastante bueno", dijo la niña en voz baja. Frotándose los ojos doloridos, Sarah se levantó y extendió las manos sobre su cabeza. Girando sobre sus talones, la niña salió de su habitación y ahora estaba parada frente a la habitación de su hermana pequeña.

Suavemente tomando la manija de la puerta en sus manos, abrió la puerta y miró dentro. La niña podía ver la forma dormida de su hermana, acurrucada en una bola apretada, debajo de sus cálidas mantas.

Después de cerrar la puerta, la niña estaba a punto de ir a su habitación, cuando escuchó que la puerta se abría y luego se cerraba.

Sarah bajó lentamente las escaleras. Aunque estaba segura de quién era, la niña aún tenía cuidado. Mirando alrededor de la sala, Sarah vio a su madre. "Hola mamá", dijo la niña.

La madre de la niña se dio la vuelta rápidamente. "Sarah", respiró profundamente, tocando su pecho. "Me asustaste".

"Lo siento", dijo Sarah sonriendo. "¿Cómo estuvo el trabajo?"

"El trabajo era trabajo", dijo la mujer, sonriendo a su hija. "¿Cómo estuvo la escuela?", Preguntó ella.

Sarah respiró hondo. "La escuela era la escuela", dijo en un tono sombrío.

"Muy gracioso", dijo la mujer con una sonrisa astuta. "¿Cómo está Cindy?" Ella está durmiendo, ¿verdad? "

"Sí", dijo Sarah, asintiendo. "Hablando de Cindy. Hay algo que ella quería que te preguntara. "

"Uh-oh", dijo la mujer, dirigiéndose a la cocina.

"No tiene nada de malo, de verdad. Se trata de Nana-Chan", comenzó Sarah. "Resulta que Nana-Chan estará en el centro comercial mañana, y ella está le preguntaba si podía ir. El evento es gratis y estoy listo para tomarlo ".

"Nana-chan?" Dijo la madre de Sarah, frunciendo el ceño. "Oh, esa chica rara con la que está obsesionada, ¿verdad?"

"Sí", dijo Sarah, asintiendo.

"Tengo que trabajar mañana", dijo la mujer.

"No me importa tomarlo", dijo Sarah.

"¿Qué hay de tu fin de semana?" ¿Estás seguro de que quieres gastarlo así? Preguntó la mujer.

Sarah no respondió de inmediato. En realidad, no quería ir al centro comercial solo para que su hermana pudiera ver a una chica extraña, con una cabeza gigante, bailando durante unas horas. "En realidad no, pero amo a Cindy, así que no me importa. Es un sacrificio que estoy listo para hacer".

La madre de Sarah le sonrió cálidamente a su hija. "Eres una buena hermana mayor, eso es seguro. Yo misma hubiera dicho que no", admitió la mujer. "Está bien, si quieres llevarla, tú puede. Aquí … "comenzó, hurgando en su bolsillo y sacando algo de dinero.

"No, es gratis", dijo Sarah, levantando las manos.

"Quiero que lo tomes". ¿Estás comprando algo, está bien? Dijo la mujer.

Sarah asintió y tomó el dinero. "Gracias mamá."

* * * * * *

Cindy apenas pudo contener su emoción, ya que ella y su hermana mayor se abrieron paso por varias calles largas y pronto se pararon frente al Lincoln Mall. El centro comercial no era muy grande y solo tenía alrededor de veinte tiendas adentro. "¿Dónde se llevará a cabo el evento?", Se preguntó Sarah, mirando hacia el centro comercial.

El estacionamiento estaba casi vacío y no parecía que hubiera nada especial allí.

Cindy se levantó de un salto mientras sostenía la mano de su hermana. La niña también sonrió brillantemente. "Me pregunto si estaré en la televisión", dijo la chica con entusiasmo.

"No sé, niña", dijo Sarah, dándole la mano suavemente a sus hermanas. "¿Estás seguro de que este evento tiene lugar en este centro comercial?" Quiero decir … "Sarah comenzó, pero dejó de hablar cuando vio una extraña figura por el rabillo del ojo. Por una fracción de segundo, Sarah pensó que vio a Nana-Chan parada en el lado izquierdo del centro comercial. Por un momento, se quedó allí, antes de darse la vuelta y atravesar una puerta de metal.

"Ahí", dijo Sarah, señalando la puerta.

"¡Creo que lo vi!", Dijo la niña.

Sarah y Cindy corrieron lo más rápido posible hasta llegar a la puerta de metal. Cuando las chicas estuvieron lo suficientemente cerca, vieron un cartel de papel colgado en la puerta. "¡Ven a conocer a Nana-Chan!" Fue escrito a lápiz en el panel.

"Esto es todo", dijo Sarah, mirando a su hermana. "¿Estás nervioso?"

Cindy asintió con la cabeza. "Un poco", dice ella. "Espero que le guste".

"¡Estoy segura de que te amará!", Dijo Sarah, y con esas palabras, abrió la puerta y los dos entraron.

Al principio, las chicas no vieron nada. La habitación estaba oscura y era casi imposible distinguir algo. Sarah tragó saliva y su hermana comenzó a caminar hacia adelante. Mientras caminaban, la luz comenzó a encenderse y pronto las chicas pudieron ver.

La habitación donde estaban parados era grande. Ubicado a un lado del salón, fue el escenario del espectáculo Nana-Chan. Se podía ver la casa falsa pintada. Los dos árboles a cada lado de la casa y el falso sol colgando del techo. Verlo en persona me pareció surrealista, pero eso no cambió los sentimientos de Sarah sobre el programa.

"No!" Dijo Cindy, señalando al frente.

Sarah miró a su hermana y luego volvió a donde estaba apuntando. Nana-Chan ahora estaba parada frente a la casa falsa. La niña les dio la espalda. "Es raro", pensó. "No la había visto antes".

Cindy estaba abrumada por la emoción. Soltando la mano de su hermana, Cindy corrió lo más rápido que pudo hacia la niña. Cuando estuvo lo suficientemente cerca, abrazó a Nana-Chan. "Nana-chan! Soy un gran fan tuyo! Te amo "Ella gritó.

Nana-Chan no dijo nada y no hizo nada. Ella solo estaba parada allí, su espalda aún volteada hacia Cindy. Después de unos molestos segundos, Cindy soltó a la niña. Fue entonces cuando Nana-Chan comenzó a moverse.

Nana-Chan se volvió y ahora estaba frente a Cindy. Levantando una mano, la niña hizo su pose de paz, antes de dar unas palmaditas en la cabeza de Cindy. Cindy se rio entre dientes. "¿Alguien más viene?" ¿Puedo participar en el show? Preguntó la chica con entusiasmo.

Nana-Chan no respondió con palabras. En cambio, se palmeó la barbilla pensativamente, antes de asentir varias veces.

"¡Gracias, Nana-Chan!" Dijo Cindy alegremente.

Cindy se volvió hacia su hermana y le sonrió brillantemente. "¡Ella dijo que podría estar en el programa!"

"! Impresionante" Dijo Sarah sonriendo a su hermana.

"Da un poco de miedo", pensó Sarah. Sintió escalofríos correr por su columna vertebral. "Entiendo que Nana-Chan no está hablando en su programa, pero ¿por qué no dice nada ahora?"

Sarah apartó la vista de su hermana y examinó el resto de la gran sala. Al otro lado de la habitación, había otra puerta, pero aparte de eso, y la decoración en sí, la niña no podía ver nada más.

Las luces que iluminaban la habitación estaban ubicadas en el techo. "¿Dónde están las cámaras?", Preguntó la niña en voz alta.

Después de hablar con su hermana, Cindy se volvió para mirar a Nana-Chan. La niña abrió la boca para decir algo más, pero antes de que pudiera decir una palabra, Nana-Chan se abalanzó sobre la niña y envolvió sus dedos alrededor de su cuello. Cindy jadeó cuando le cortaron el oxígeno.

"St …" comenzó Cindy, agarrando las manos de Nana-Chan e intentando arrancarlas de su garganta. Para sorpresa de la niña, Nana-Chan estaba increíblemente poderosa.

Cindy abrió la boca para llorar por su hermana, pero no pudo emitir ningún sonido. Las lágrimas se formaron en la esquina de sus ojos y su cabeza era ligera.

"¡Hey!" Gritó Sarah. La niña apareció de repente y estrelló su cuerpo contra el de Nana-Chan. El golpe repentino logró repeler a Nana-Chan de su hermana. Cindy cayó de rodillas y comenzó a toser violentamente. "¿Estas bien?" Sarah preguntó, arrodillándose frente a su hermana.

"Ella … lo intentó …" comenzó Cindy, las lágrimas corrían por sus mejillas.

"¿Qué te pasa?" Gritó Sarah, entrecerrando los ojos a Nana-Chan. Fue entonces cuando un dolor agudo cruzó el hombro de Sarah. "Oh, hombre", chilló la chica, agarrando su hombro. La adrenalina había bombeado por las venas de la niña cuando estampó su cuerpo contra el de Nana-Chan. Ahora que se había detenido, podía sentir el dolor.

Nana-Chan no dijo una palabra. En cambio, se dio la vuelta y miró a las dos chicas. "¡Di algo!", Preguntó Sarah. "¿Por qué estabas asfixiando a mi hermana? ¿Qué pasa?

Nana-Chan no habló. En cambio, dio un paso hacia las dos chicas.

Sarah abrió la boca para decir algo más, pero un pensamiento la detuvo. "Ella no está allí para un espectáculo, ¡está tratando de matar a Cindy!" Sarah levantó a su hermana del piso. "¡Tenemos que irnos ahora!", Dijo Sarah, agarrando la mano de Cindy. Las dos chicas corrieron tan rápido como pudieron hacia la puerta. Una vez allí, Sarah agarró el pomo de la puerta y tiró, pero para su horror, la puerta se negó a moverse.

"¡Socorro!" Gritó Sarah, golpeando sus puños contra la puerta. "¡Alguien, ayúdanos!"

"¡Ayúdame! ¡Por favor!", Gritó Cindy, mientras más y más lágrimas corrían por sus mejillas.

Las dos chicas llamaron a la puerta con todas sus fuerzas. Fue en este segundo que Sarah recordó a Nana-Chan. Girándose rápidamente, la niña vio que su atacante ahora estaba parado directamente detrás de ellos. No solo eso, sino que sostenía un gran hacha sobre su cabeza.

"Mierda!" Gritó Sarah, agarrando a su hermana y saltando fuera del camino, justo cuando Nana-Chan bajaba el hacha. El hacha golpeó la puerta de metal, e incluso si era de metal, todavía dejó un pequeño agujero en ella.

Sarah rodó sobre su espalda. La niña podía escuchar su corazón latir en sus oídos. "Cindy, tienes que levantarte!" La niña comenzó a gatear hacia atrás. Nana-Chan lentamente dirigió su atención a las dos chicas. "Tienes que correr, ¿de acuerdo?" corrida! "

Cindy se puso de pie y comenzó a correr tan rápido como pudo. Nana-Chan siguió a la niña con los ojos, antes de irse tras ella. Sarah se sorprendió de que a pesar de que Nana-Chan seguía caminando, ella estaba increíblemente rápidamente.

"¡Aléjate de ella!" Sarah rugió mientras se levantaba también, y corrió tras los dos.

Cindy puso sus manos en puños cerrados, cerró los ojos y corrió tan rápido como pudo. Pero antes de que la niña llegara al centro de la habitación, algo la agarró de la mano derecha y la hizo girar. Cindy jadeó cuando cayó hacia atrás y aterrizó con fuerza sobre sus nalgas.

Nana-Chan dominó a la niña. Levantando el hacha sobre su cabeza. Justo cuando la niña estaba a punto de bajar el hacha, Sarah la pateó en la espalda. La patada no pareció desconcertar a Nana-Chan; lo único que logró hacer fue llamar su atención.

Nana-Chan se volvió hacia Sarah. "¡Jódete!" Gritó Sarah enojada. "¡Ve tras un bebé así!" ¿Por qué no vienes detrás de mí? "

Nana-Chan no respondió. En cambio, se quedó allí parada, tambaleándose de un lado a otro como si estuviera borracha. De repente, ella siguió adelante. El movimiento repentino sorprendió a Sarah y casi la tomó por sorpresa.

Girando rápidamente sobre sus talones, Sarah comenzó a correr tan rápido como pudo. Sarah corrió alrededor de la casa falsa y la presionó contra ella. "¿Qué está pasando aquí?", Pensó. "A dónde voy …" Antes de que Sarah pudiera terminar su pensamiento, el hacha se estrelló contra la pared junto a ella. Sin pensar, Sarah se opuso. Para sorpresa y alivio de la niña, la casa falsa se balanceó hacia adelante y cayó sobre Nana-Chan.

Sarah rápidamente encontró a Cindy. Agarrando la mano de la niña, la guió hacia la otra puerta. Agarrando el botón, sintió alivio al ver que se abría. Las dos chicas ahora se encontraron en un largo pasillo. "¡Aquí!", Gritó Sarah, guiando a su hermana por el pasillo y hacia una habitación adyacente.

La habitación no tenía puerta, pero hecho tienen tres grandes barriles negros, algunos casilleros y una tubería de metal, que estaba apoyada contra la pared, cerca de los casilleros. Sarah abrió los dos armarios, estaban vacíos. "Mierda", suspiró Sarah.

"Sissy …" sollozó Cindy. La niña tenía los brazos envueltos alrededor de la cintura de su hermana y estaba llorando sin control.

"Estoy bien", dijo Sarah, dándole palmaditas en la cabeza a su hermana. "No dejaré que te pase nada".

* * * * * *

Nana-Chan abrió la puerta que las dos chicas acababan de cruzar y caminó lentamente por el largo pasillo. Cuando finalmente llegó a la habitación sin puerta, miró dentro. La habitación parecía completamente vacía, con la excepción de los casilleros al otro lado de la habitación. Ambos estaban entreabiertos.

Nana-Chan rápidamente limpió la habitación. Sin dudarlo, abrió la primera puerta, pero estaba vacía. Agarrando el siguiente casillero, ella también lo abrió, pero él también estaba vacío.

Nana-Chan se volvió justo cuando Sarah apareció, balanceando el tubo de metal tan fuerte como pudo. La tubería golpeó el costado de la cabeza de Nana-Chan, haciendo que la niña retrocediera. "¡Corre!" Gritó Sarah, golpeando un trozo de pipa en el estómago de Nana-Chan.

Cindy escapó de su escondite detrás de los barriles y salió de la habitación lo más rápido que pudo. Sarah quería acompañarla, pero tenía que asegurarse de que Nana-Chan no la siguiera.

Sarah dio un paso atrás y volvió a girar la tubería. Esta vez, ella golpeó a Nana-Chan en el brazo. El impacto fue duro y doloroso, pero Nana-Chan ni siquiera pareció darse cuenta.

"Qué esta pasando están ¿vosotras? Preguntó Sarah.

Sarah tiró la pipa de nuevo, pero esta vez Nana-Chan la atrapó.

"¡Déjate llevar!", Gritó Sarah, tirando y sacudiéndose contra la tubería tan fuerte como pudo. Nana-Chan tiró de la pipa una vez, haciendo tropezar a Sarah hacia adelante.

Nana-Chan agarró a la niña por el cuello con una mano y comenzó a sacudirla. Sarah jadeó. La niña se volvió loca con las manos, pateando los pies, pero lo que sea que hizo, la niña simplemente no pudo escapar.

"¡No!" Pensó Sarah. Su mente se sentía como si estuviera en llamas. "¡No moriré aquí! ¡No lo haré!"

La concentración de Sarah rápidamente se volvió hacia la cabeza de Nana-Chan. Agarrándola con todas sus fuerzas, la chica disparó. Nana-Chan soltó el cuello de Sarah, también agarró su cabeza y trató de quitarlo, pero ya era demasiado tarde.

Sarah sacó la máscara de la cabeza de Nana-Chan y la arrojó a un lado. "¡Veamos cómo te ves realmente!", Dijo Sarah. Al principio, ella sonrió con una sonrisa triunfante, pero rápidamente se desvaneció.

Nana-Chan estaba parada frente a la niña, pero debajo de la gran cabeza, no tenía cara. Nana-Chan no tenía cabello, ojos, nariz o boca. Todo lo que tenía era una cabeza vacía, con un moretón negro que se movía solo. Los ojos de Sarah se abrieron aterrorizados y comenzó a sentirse mareada.

"¿Quéestánvosotras? Gritó la chica exasperada.

"Sarah!" Gritó Cindy.

Sarah sacudió la cabeza mientras se alejaba de Nana-Chan y huía de la habitación. La niña pronto se encontró de pie en la gran sala una vez más. Sarah podía ver a Cindy cerca de la puerta, pero ahora estaba abierta.

"¡Cindy, adelante!" Gritó Sarah, dirigiéndose a la puerta. Justo cuando la chica llegó a la puerta, se volvió y vio a Nana-Chan. La niña estaba de pie en medio de la habitación, saludando a Sarah, casi como si tratara de convencer a las hermanas de que volvieran.

* * * * * *

Después de que Sarah y Cindy escaparon de la habitación, llamaron a la policía. Momentos después, llegó la policía y asaltó la habitación. Sarah abrazó a Cindy, que se había quedado dormida.

"¿Ustedes dos están bien?" ¿Hay alguien herido? Preguntó uno de los oficiales.

"Esa Nana-Chan nos ahogó a los dos", dijo Sarah, mirando hacia arriba.

"Es un gran hematoma", dijo el oficial, mirándolo. "Pediremos a los paramédicos que los lleven a ambos al hospital. ¿Dónde están sus padres?"

"Funciona", dijo Sarah. La niña sintió que se formaban lágrimas en el rabillo de sus ojos. "Tenía que … cuidar a mi hermana, pero …"

"Y eso fue lo que hiciste", dijo el hombre. "Va a tener pesadillas, estoy segura, pero está viva, gracias a ti".

Sarah asintió, pero todavía se sentía como un fracaso. "No deberíamos haber venido aquí. ¿Por qué lo hicimos?", Se preguntó la chica. Mientras estaba sentada allí, escuchó la conversación de los oficiales.

"¿Qué encontraste?", Preguntó uno de los hombres.

"Nada", dijo otro hombre. "La habitación está limpia".

"Espera", dijo Sarah, mirando hacia arriba. "No puede ser cierto. No hemos quitado los ojos de la puerta. ¡No hay forma de que ella haya podido escapar!"

"Lo siento", dijo el oficial, sacudiendo la cabeza y encogiéndose de hombros. "La habitación está completamente vacía".

Sarah sacudió lentamente la cabeza. "¿Puedo ver?", Preguntó ella.

De mala gana, Sarah dejó a su hermana y siguió a los oficiales. Pronto, se pararon en el gran salón.

"Se ha ido. Se ha ido todo", dijo. La serie de televisión falsa se había ido y Nana-Chan no se veía por ninguna parte. "No puedo creerlo".

"Lo siento", dijo el oficial con el que Sarah habló antes, dándole palmaditas en la espalda. "Te creo. Creo cualquier cosa sucedió, pero no hay nada aquí ahora. "

* * * * * *

Al día siguiente, Sarah y Cindy estaban de vuelta en casa. Cindy no habló mucho después de que regresaron del hospital. Los padres de las niñas también se tomaron un día libre y ahora están arriba.

Sarah había tenido problemas para conciliar el sueño. Cuando logró conciliar el sueño, tuvo pesadillas sobre Nana-Chan; Cindy no fue diferente.

Se podía escuchar el sonido de alguien tocando la puerta principal. Dirigiéndose a la puerta, Sarah miró por la mirilla y vio a Teri parada al otro lado.

"Hola Teri", dijo Sarah, abriendo la puerta.

Teri no dijo nada. En cambio, ella abrazó a Sarah y sostuvo a la niña contra ella. "¿Estás bien?", Preguntó después de una breve pausa.

Sarah luchó contra el impulso de llorar. "S-sí", respondió ella.

"¿O son tus padres?" Teri preguntó.

"Arriba. Están hablando de conseguir un arma, o algo así", dijo Sarah.

"Mira, tengo algo que decirte", comenzó Teri, cerrando la puerta detrás de ellos. "Ashley y yo, después de escuchar sobre el ataque, comenzamos a investigar a Nana-Chan. No encontramos nada. "

"¿No?" Dijo Sarah, sorprendida.

"No, ¿en qué canal está?", Preguntó Teri mientras sacaba su teléfono celular.

Las dos chicas entraron a la sala de estar y prendieron la televisión. Casi de inmediato, la canción Nana-Chan suena en toda la casa. Curiosamente, la cadena sonaba más fuerte que antes.

"Canal catorce", respondió Sarah.

"¡No, apágalo!" Gritó Cindy, saliendo corriendo de la habitación.

"Cindy, está bien!" Sarah llamó a la niña, pero sabía que no era así. Sarah presionó el botón de silencio en el control remoto, pero no funcionó.

Teri había marcado el número de Ashley. En el segundo en que la amiga la recogió, la niña dijo: "Canal catorce".

"Está bien", dijo Ashley, en la otra línea. "No está allí. ¿Estás seguro de que es el canal correcto?"

"Sí", dijo Teri. "Estoy viendo a este psicópata en este momento".

Nana-Chan no bailó ese día. En cambio, se paró en el medio de su estudio y miró directamente en la camara Sus ojos azules artificiales parecían aún más amenazantes que antes.

"No está encendido", dijo Ashley.

"Está bien, Sarah", comenzó Teri, saliendo de la habitación. "Voy a pedir prestada tu TV, ¿de acuerdo?"

Teri n'a pas attendu de réponse, alors qu'elle montait les escaliers et pénétrait dans la chambre de Sarah.

Les yeux de Sarah étaient verrouillés sur l'écran du téléviseur. Nana-Chan n'avait toujours pas bougé. "Quoi están vous? »demanda Sarah à voix basse. "Pourquoi portez-vous cette tête stupide?"

Sarah ne l'avait pas remarqué, mais Teri était maintenant de retour dans le salon. «Sarah?» Commença-t-elle.

Sarah leva les yeux et vit que le visage de Teri était devenu complètement blanc. On aurait dit qu'elle venait de voir un fantôme. "Je me suis juste tourné vers le canal quatorze dans votre chambre", a déclaré Teri, "et elle n'y est pas non plus. Elle n'apparaît que sur este télévision."

Les yeux de Sarah s'écarquillèrent alors qu'elle reportait son attention sur Nana-Chan. «Je l'ai vue sans son masque», a commencé Sarah. "Elle était … elle était …"

Teri se dirigea vers Sarah.

"Qu'est-ce qu'elle est?", A demandé Teri, et tout comme elle l'a fait, l'émission de Nana-Chan a disparu.

Sarah secoua la tête.

"Je ne sais pas."


Crédits: Jordan Little (DeviantArt)

???? Más historias del autor: Jordan Little

Tenga en cuenta esta historia:

Creepypasta.com se enorgullece de aceptar novelas de terror durante todo el año e historias de miedo reales de autores aficionados y publicados. Para enviar su trabajo original para su revisión, visite nuestra página de envío de artículos hoy.

Declaración de derechos de autor: A menos que se indique explícitamente, todas las historias publicadas en Creepypasta.com son propiedad (y copyright de) sus respectivos autores, y no pueden ser narradas o interpretadas, adaptadas para películas, televisión o medios de audio, republicadas en un libro impreso o electrónico, republicado en cualquier otro sitio web, blog o plataforma en línea, o monetizado sin el consentimiento expreso por escrito de su (s) autor (es).

PLUS D'HISTOIRES DE L'AUTEUR Jordan Little

<! –

LIBROS RELACIONADOS QUE PUEDE BENEFICIAR

(pt_view id = "df18332ajw")


Historias aleatorias que te perdiste

(pt_view id = "5ec8866ec1")
->

Deja un comentario